Año 4, número 10. Edición especial Amāvasyā
Publicado: 21 de enero 2023
Dedicado e inspirado por
nitya-līlā praviṣṭa oṁ viṣṇupāda
Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Māhārāja
Espera a que se manifieste Su misericordia
7 de febrero de 1991
Śrī Śrī Guru-Gaurāṅgau Jayataḥ
Śrī Keśavajī Gauḍīya Maṭha
Kaṁsa-ṭīlā
P.O. Mathurā (U.P.)
07.02.91
Objeto de afecto Madhu, hija,
Se suponía que iría a Bombay el 3 de febrero, pero parece que la fecha [del juzgado] ha sido cambiada. Es por este motivo, que la gente de ISKCON aún no me ha informado [cuándo debo ir]*. Cuando me informen y hagan los arreglos para que vaya a Bombay, iré allí y te informaré antes de mi viaje.
——
* El hijo de Śrīla Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda aseguraba que su padre nunca tomó sannyāsa y que las propiedades de ISKCON eran suyas por derecho. Por lo cual llevó a ISKCON a los Juzgados. Debido a que Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja estuvo presente en esa ceremonia de sannyāsa, los líderes de ISKCON le pidieron que fuera testigo legal de ese evento.
Cuando leí en tus cartas tus sentimientos de separación, mi corazón también se derritió. Experimentar la separación de Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa como resultado de Su adarśana (no verlos) es verdaderamente el secreto del bhajana (bhajana-rahasya). La palabra viraha (separación) también puede emplearse en relación con śrī guru y los Vaiṣṇavas. Cuando el sentimiento de separación del sādhaka se vuelve tādātmya (uno en naturaleza) con los sentimientos de la morada suprema del amor, Śrīmatī Rādhikā, quien está enloquecida en separación, este es el verdadero viraha.
¿Cúal es entonces la responsabilidad, de quien otorga ese viraha o quien ha causado viraha? Ese sumamente inteligente (vidagdha-śiromaṇi) Śrī Kṛṣṇa es perfectamente consciente de esa responsabilidad. A veces Su astucia no es comprendida ni siquiera por aquellos que son rasika. Por ello, deberás esperar al momento apropiado para entenderlo y a que se manifieste Su misericordia. Puede que haya algún retraso en el otorgamiento de Su misericordia, pero no se negará. ¿Cómo es posible que Śrī Kṛṣṇa ignore a aquella persona que ha entregado todo a Sus pies de loto?
Śrī Kṛṣṇa tiene una cualidad extraordinaria. El jardinero hace un jardín de árboles de mango sembrando [primero] las semillas. Gradualmente, las hojas aparecen, luego crece el tallo y de él aparecen las ramitas. Cuando las mañjarīs (capullos) aparecen, los pelos del jardinero se ponen de punta [de felicidad]. Y de nuevo, cuando la fruta se manifiesta en esos árboles, se siente colmado de felicidad, pero no recoge la fruta ni la prueba. Con gran paciencia, le da tiempo para que madure la fruta. Puede que todavía tome un tiempo y puede que incluso desee saborear la fruta intensamente pero aun así espera con ansiedad a que la fruta madure completamente. Igualmente, Śrī Kṛṣṇa espera a que el prema de los sādhaka-jīvas, madure [y solo entonces Él saborea el prema-rasa].
Este es un secreto profundo, que no debería haber revelado, pero como en tu carta has expresado indirectamente tus sentimientos, yo, así absorto [en esta cualidad de Kṛṣṇa], te he aconsejado que esperes el momento oportuno. Confío que al mismo tiempo que cantas harināma, seguro que también estás leyendo el Śrīmad-Bhāgavatam. Para los sādhakas que sienten punzadas de separación, solo el Śrīmad-Bhāgavatam es la medicina más eficaz (mahā-auṣadhi).
Aquí todo va bien. Transmite mis bendiciones afectuosas a tu hija Sana y también a Cāru, Sveta y los otros miembros de tu familia. Estaba preocupado por Cāru. Espero que ahora vaya a la escuela. Me encontré con tu padre y tu hermano mayor. Están bien. De nuevo acepta mis bendiciones afectuosas.
Así, concluyo.
Tu bienqueriente, Śrī Bhaktivedānta Nārāyaṇa
Traducido por el equipo de Rays of the Harmonist
Traducción del inglés: Indira dasi
Corrección de pruebas: Nandini dasi